Festival de Aviñón 2025: la discreta interpretación de "El pato salvaje" de Thomas Ostermeier

Publicado el
Thomas Ostermeier ha tomado la obra de Ibsen, estrenada en 1885, y ha actualizado su época y texto. Christophe Raynaud de Lage / Festival de Aviñón
Sin embargo, al dirigir un magnífico elenco de actores, Thomas Ostermeier actualiza y suaviza un poco la desesperación de la obra de Henrik Ibsen.
La Croix te da la oportunidad de ofrecer este artículo a tus seres queridos de forma gratuita.
Suscríbete a La Croix y ofrece este artículo gratuitamente a tus seres queridos.
Me suscriboDurante la primera hora del espectáculo, casi con independencia de la trama y la sobria puesta en escena, la deslumbrante maestría de los actores cautiva al espectador. La doble mediación a través de la cual nos llega el texto de Ibsen —del noruego adaptado al alemán y luego sobretitulado (y por lo tanto resumido) al francés— no menoscaba en absoluto su autoridad, cimentada en una paleta ilimitada de matices en la voz, la mirada, los movimientos y una estática electrizante. Al frente de la Schaubühne de Berlín, el director Thomas Ostermeier ha retomado la obra de Ibsen, estrenada en 1885, para actualizar su época y texto, con el fin de «desempolvarla un poco y modernizar el lenguaje».
Este artículo está reservado para suscriptores.
La Croıx